Antje Poppinga

PLAN D

 


36 installations en ville, Myshkin, Russie
Proposition du parcours PLAN D à travers la ville
Un plan du parcours a été distribué lors de la journée de présentation (sans les images)

36 Installations in town, Myshkin, Russia
Proposal to follow the route Plan D through the town
The map below has been distributed the day of the public presentation (without any images)

 



 

PLAN D

  Plan D, animation, swf (click on image)

 

PLAN D
             
             

Installation N° 1

(souris) ou (bac, plâtre, ficelle)

 

 

(Maus) oder (Fähre, Gips, Bindfaden)

 

 

(mouse) or (ferryboat, plaster, string)

Installation N° 01

Installation N° 2

(rencontre entre une femme et un homme qui est pieds nus) ou (rue en terre, intervention au sol d'une durée de 5 minute)

 

 

(eine Frau trifft einen barfüßigen Mann) oder (Sandweg, 5 min dauernde Intervention am Boden)

 

(man without shoes meets woman) or (sandy path, 5 min intervention at the ground))

Installation N° 02

Installation N° 3

(l'orchidée) ou (pot de fleurs, terre, 3 grains, bâton, papier, encre)

 

 

(Orchidee) oder (Blumentopf, Erde, Samen, Stock, Papier, Tinte)

 

(orchidea) or (flowerpot, earth, seeds, stick, paper, ink)

Installation N° 03

Installation N° 4

(il y manquait quelque chose) ou (bouteille de bière en plastique, fil de fer,  musée, bac à fleurs) ou (nature morte en fleurs)

 

 

(da fehlte was) oder (braune Plastikbierflasche, Draht, Museum, Blumenbeet) oder (Blumenstillleben?)

 

(something's been missing) or (brown beerbottle, wire,  museum, flowerfield) or (how to make a flowerstillife?)

Installation N° 04

Installation N° 5

(l'annonce N°1) ou (panneaux d'annonce, crayon)

 

 

(Anzeige N°1) oder (Anzeigentafel, Bleistift)

 

(wanted read-out) or (pinboard, pencil)

Installation N° 05

Installation N° 6

(tongs) ou (entassement de grandes poutres en béton, crayon)

 

 

(Badelatschen) oder (ziehmlich großer Haufen übereinandergestafelter Betonpfeiler, Bleistift)

 

 

(tongs) or (pile of concrete poles, pencil)

Installation N° 06

Installation N° 7

(c'est mieux : rangé en ligne) ou (rue, objets divers)

 

 

(besser : aufgeräumt)

oder (Straße, verschiedene Objekte)

 

(bedder : fixed up in a line) or (street, divers objects)

Installation N° 07

Installation N° 8

(plan D) ou (galerie d'art, 2 dessins, 1 plan, 1 objet mixte media - multiple)

 

 

(Plan D) oder (Austellungsraum, 2 Zeichnungen, 1 Plan, 1 Object - Multiple)

 

 

(plan D) or (Art Galerie, 2 drawings, 1 object - mixt media - multiple)

Installation N° 08

Installation N° 9

(Kafka) ou (galerie d'art, rideau, un dessin caché) 

 

(Kafka) oder (Ausstellungsraum, Fenstervorhang oder Gardine, eine versteckte Zeichnung)`

 

 

(Kafka) or (Art Galerie, curtain, 1 hidden drawing)

Installation N° 09

Installation N° 10

(blanc sur blanc) ou (mur blanc, collage)

 

 

(weiß auf weiß) oder (weiße Mauer, Collage)

 

(white on white) or (white wall, collage)

 

Installation N° 10

Installation N° 11

(leçon N°1) ou (restaurant russe, 20 photos : la carte) ou (série de nature morte utile)

 

(Lektion N°1) oder (russisches Restaurant, 20 Fotos : die Karte ) oder (benutzerfreundliche Stillebenserie)

 

 

(lesson N°1) or (russian restaurant, 20 fotos : the menu) or (helpfull stillifes)

Installation N° 11

Installation N° 12

(piège) ou (magasin de bricolage, piège à souris) ou (comment attraper une souris)

 

 

(die Falle) oder (Handwerkerladen, Mäusefalle) oder (wie fange ich eine Maus)

 

 

(trap) or (handcraft store, mousetrap) or (how to catch a mouse)

Installation N° 12

Installation N° 13

(Zuckerhut) ou (clocher, 4 fois 3 meringues)

 

 

(Zuckerhut) oder ( Kirchenturm, 4 mal 3 Baiser)

 

(Zuckerhut) or (churchtower, 4 times 3 candys)

Installation N° 13

Installation N° 14

(fourmi N°1) ou (une fourmi au pied d'un monument) ou  (monument, fil de fer, petites branches, allumettes)

 

 

(Ameise N°1) oder (eine Ameise am Fuße eines Denkmals) oder (Denkmal, Draht, Zweige, Streichhölzer)

 

 

(ant N°1) or (one ant facing a memorial) or (memorial, wire, sticks, matches)

Installation N° 14

Installation N° 15

(position impossible) ou (palissade, jouet en plastique vert)

 

 

(unerträgliche Stellung) oder (unmögliche Stellung) oder (Zaun, grünes Spielzeug)

 

 

(impossible setting) or (fence, green toys)

Installation N° 15

Installation N° 16

(fourmi N°2) ou (Zébra) ou (annonce N°2) ou (panneau d'annonce, boîte d'allumettes)

 

 

( Ameise N°2) oder (Zebra) oder (Anzeige N°2) oder (Anzeigentafel, Streichholzschachtel)

 

(ant N°2) or (Zebra) or (pinboard, matchbox)

Installation N° 16

Installation N° 17

(voiture mal garé) ou (garage, jouet rouge 10x20 cm)

 

 

(schlecht geparktes Auto) oder (Autowerkstatt, rotes Spielzeug, 10x20 cm)

 

 

(car parked in a bad emplacement) or (autoworkshop, red toy, 10x20 cm)

Installation N° 17

Installation N° 18

(objet expérimental) ou (étang, carton, cire, gouache blanche)

 

 

(Experimentalobjekt) oder (Teich, Pappe, Wachs, weiße Farbe)

 

(experimental object) or (pond, board, wax, white color)

Installation N° 18

Installation N° 19

(objet rouge sur fond rose) ou (bouteille de ketchup, bâtiment soviétique  postmoderne rose)

 

 

(rotes Objekt vor rosa Hintergrund) oder (Ketchupflasche, rosa gefärbtes postmodernes sovietisches Administrationsgebäude)

 

 

(red object on rose ground) or (a bottle of ketchup in front of a pink postmoderne sovietique administration building)

Installation N° 19

Installation N° 20

(l'accroche N°1) ou (réverbère en béton servant de surface d'annonce aux particuliers, crochet en plastique vert)

 

 

(Haken N°1) oder (Betonlampenpfahl, der als Kleinanzeigenanzeiger dient,  grüner Plastikhaken)

 

(catch N°1) or (concrete pole, green plastic hook)

Installation N° 20

Installation N° 21

(éléphant N°1) ou (cantine d'hôpital pour enfants, pochoir, laque)

 

 

(Elefant N°1) oder (Krankenhauskantine für Kinder, Schablone, Lackfarbe)

 

(elephant N°1) or (children's lunchroom in a russian hospital, paper, gloss paint)

 

Installation N° 21

Installation N° 22

(mañana) ou (friche - ancien garage, seau neuf)

 

 

(morgen ...) oder (alte Autowerkstatt, neuer Eimer)

 

(tomorrow) or (ancient garage, new bucket)

Installation N° 22

Installation N° 23

(18:00h - 19:00h  repos) ou (banc, Volga, petit cahier, crayon, cigarette, allumette)

 

 

(18-19h Pause) oder (blaue Bank, kleines Heft, Bleistift, Wolga, Zigarette, Streichholz)

 

 

(18-19h break) or (blue bank, small notebook, pencil, Volga, cigarette, match)

Installation N° 23

Installation N° 24

(homme assis au bord de la Volga rive gauche) ou (2 cônes de pin, quai en bois, Volga)

 

 

(ein Mann, der an der linken Seite der Wolga sitzt) oder (2 Pinienzapfen, Draht, Wolga)

 

 

(man sitting at the left side of the Volga) or (two pineapples, wire, dock, Volga)

Installation N° 24

Installation N° 25

(objet rond posé en hauteur) ou (pierre ambitieuse en face de la mairie) ou (cailloux sur poteau - hauteur 60cm)

 

(hochgelegtes rundes Objekt) oder (ein Stein, der hoch hinaus wollte) oder (ein Stein steht vor dem Bürgermeisteramt) oder (Stein, Pfahlhöhe - 60cm)

 

 

(round object, installed in a certain height) or (an ambitious stone) or (stone, pole - 60cm high)

Installation N° 25

Installation N° 26

(3 filles en ville) ou (3 sucreries, allumettes)

 

 

(3 Mädchen in der Stadt) oder (3 Bonbons, Streichhölzer)

 

(3 girls in town) or (3 candys, matches)

Installation N° 26

Installation N° 27

(leçon N°2) ou (leçon d'allemand : Birnenbaum) ou (arbre, ampoule, électricité pour l'équivalence des couleurs)

 

 

(Lektion N°2) oder (Deutschstunde: der Birnenbaum) oder (Baum, Glühbirne, Elektrizität - wegen der Farbübereinstimmung)

 

 

(lesson N°2) or (german lesson) or (tree,, light bulb)

Installation N° 27

Installation N° 28

(éléphant N°2) ou (tas de sable, un doigt) 

 

 

(Elefant N°2) oder (Sandhaufen, Finger,)

 

(elephant N°2) or (sandheap, finger)

Installation N° 28

Installation N° 29

[performance sonore]

 

 

[Klangperformance]

 

 

[sound-performance]

 

Installation N° 29

Installation N° 30

(bataille de rue) ou (rue du village, jouets en plastique)

 

 

(Straßenkampf) oder (Dorfstraße, Spielzeug)

 

(streetbattle) or (village-street, toys)

Installation N° 30

Installation N° 31

(pense-coin) ou (objet à bulles, dimension variable)

 

 

(Denkecke) oder (ein blasenmachendes Objekt, veränderliche Größe)

 

(think-tank) or (bubble making engin, variable size)

Installation N° 31

Installation N° 32

(barrage) ou (jouet, chemin)

 

 

(Grenze) oder (Spielzeug, Weg)

 

(borderline) or (toy, road)

Installation N° 32

Installation N° 33

(cibler, tirer, cible) ou (2 objets verts)

 

 

(zielen, schießen, Ziel) oder (2 grüne Objekte)

 

 

(to aim, to shoot, goal) or (2 green objects)

Installation N° 33

Installation N° 34

(l'accroche N°2) ou (réverbère en béton, servant pour éclairer  un chemin perdu à coté d'une cathédrale, crochet en plastique vert)

 

 

(Haken N°2) oder (Betonlampenpfahl,  grüner Plastikhaken)

 

(catch N°2) or (concrete pole, green plastic hook)

Installation N° 34

Installation N° 35

(homme assis au bord de la Volga rive droite) ou (2 cônes de pin, sable, plage, Volga)

 

 

(ein Mann, der an der rechten Seite der Wolga sitzt) oder (2 Pinienzapfen, Draht, Wolga)

 

 

(man sitting at the right side of the volga) or (two pineapples, wire, volga)

Installation N° 35

Installation N° 36

(bateau) ou (papier, cire, eau, temps)

 

(Schiff) oder (Papier, Wachs, Wasser, Zeit)

 

(ship) or (paper, wax, water, time)

Installation N° 36